GIOVINEZZA AMANTE
L’Altino s’è disvelato al sole,
nella luce che scivola
indolente lungo i declivi,
coi cristalli di ghiaccio
a luccicare, tremuli sulle cime
di faggeti e querce,
simili a sprazzi sul mare.
Un fremito percorre la marina,
di fresco vento in rotta
sul Golfo di Gaeta cinto
dai monti, baluardo antico
ai geli che da settentrione
scendono fin giù a meridione.
Dell’alba il respiro ancora lieve
m’entra in petto e, capinera,
vola il pensiero verso lontane
rotte, desertiche e assolate.
L’inverno cova sogni come semi,
ma del freddo pungente
non vesto più le chiome
mie, lunghe e tardive,
come la memoria
di giovinezza amante,
ancor bruciante e viva.
*
YOUTH LOVER
Altino Mount appeared
to me in the sunrise,
in the light that slides
indolent along the slopes,
with ice crystals
gleaming, flickering on the tops
of beeches and oaks,
similar to flashes on the sea.
A thrill runs through the marina,
of fresh wind in route
on the Gaeta Gulf surrounded
from the mountains, ancient barrier
to the frost that from the north
goes down to the south.
Dawn breath still light
enters my chest and, blackcap,
my thought fly far away
towards sunny routes.
Winter hatches dreams as seeds,
but of the bitter cold
I wear its long hair,
belated like memory
of youthful lover
in me still burning and alive.
By Franca Colozzo
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.