Pubblicato il 09/03/2009 22:57:09
no hay voz posible para esta muerte que nos ronda porque aunque del claro fontanal fuese abusiva y bebiese de vida hasta la última gota que rebosa queda el roído fiordo del recuerdo y la memoria granuja de quienes tan indebidamente hemos amado
no hay voz posible para esta muerte que nos ronda porque aunque empale rauda el tambor de la siesta y hurtase el candor de ciertos ojos vacilantes queda el crepúsculo augusto que al vuelo atraparon los avispados párpados de quienes nos han amado
no hay voz posible para esta muerte que nos ronda porque aunque se encumbre más allá de la risa que cierne de tu niño los vestigios y te domina queda la sobria huella a perpetuar sus candiles en la remota escuela de quienes nos han amado
no hay voz posible para esta muerte que nos ronda porque aunque su talego atiborre de manos truncas para presumir que con el tacto se endosa el hálito queda el fragor desbocado de la erudita verbena que rebalsa y embriaga la luz de quienes hemos amado
no hay voz posible para esta muerte que nos ronda porque aunque enreje los cerezos del parque del alma y hostigue sin pausa el himeneo fútil de los anhelos queda intacto el circuito de meandros increíbles del tramado más que corpóreo del amor encabritado
« indietro |
stampa |
invia ad un amico »
# 0 commenti: Leggi |
Commenta » |
commenta con il testo a fronte »
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Ariel Mendieta, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.
|