Potrebbe essere un'immagine raffigurante 10 persone e il seguente testo "ATUNIS GALAXY POETRY AKTIVITETE FRENCH CULTURE IN TODAY'S WORLD (La cultura francese nel mondo d 'oggi)/ By: Dr. Arch. Franca Colozzo Absence, Indifference Non-existence WUESTLACULTUREFRANGALEDANSNOTRE DANS NOTRE MONDE? Dialogue Dia logue avec aveCRHUG Victor Hugo Date: March 13, 2025 Author: agronsh មាងន"

 

FRENCH CULTURE AND TODAY’S WORLD

 

During the two Zoom sessions on February 22 and 23, 2025 for the French-speaking area ̶ led by Prof. George Onsy (Cairo, Egypt), as founder and President of the cultural association RRM3, RINASCIMENTO RENAISSANCE MILLENNIUM III, in harmony with the NGO GPLT – Global Peace Let’s Talk (UK) ̶ important topics related to French culture and its connections with today’s world were discussed.
As CEO/Executive Director of the International Movement RRM3, the undersigned Dr. Arch. Franca Colozzo, after the welcome address, introduced the meeting, broadly illustrating the Francophone Forum of the ETERNORAMA Academy, with over 13 languages ​​on Facebook, created by the brilliant mind of Prof. George Onsy (Cairo, EGYPT).
The ETERNORAMA Academy was born in collaboration with the cultural magazine “Millennium Renaissance – The Awated Mindshift”, which has reached the threshold of its third publication, online and in print, and which has already achieved enormous public success, debuting in the thirteen ETERNORAMA language groups present on Facebook.

https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=122216790638037134&id=61551114037674&rdid=hXcojiP0KaoxVCio#

In short, RINASCIMENTO RENAISSANCE – Millennium III works above all for the future of Europe, also concerned with its rapid demographic transformation, which will radically change its identity, and with the management of present and future conflicts born from the inevitable gap between the secularity of European governments and the different levels of understanding and practice of religions.
I’d like to share with you my presentation at RRM3-ETERNORAMA ACADEMY’s International Zoom on “THE FRENCH CULTURE & TODAY’S WORLD” to which only the French-speaking came headed by the Italians after we had invited hundreds of French individuals and groups who publish about their culture. How we wished to see the French people talking about their own culture!
CEO of RRM3 then passed the word to the President Prof. George Onsy:

“Dear French friends, Francophones, and all those who appreciate French culture that has given a lot to our world. Yes our very dear France … we will never forget THE SPIRIT OF THE LAWS of Montes; impressionism and surrealism nor Descartes, nor Molière, nor Chateaubrian, nor Joan of Arc; the century of Enlightenment and others who have made remarkable steps on the long path of human history. But above all; your sublime motto: LIBERTY FRATERNITY EQUALITY while realizing that freedom does not exclude respect. It is also the freedom not to follow the great powers that dominate our world today. Fraternity is not possible without Equality. Yes, it is a Fraternity that welcomes everyone for a balanced exchange of cultures while always keeping the identity of the homeland whose national anthem resounds eternally in our ears, at a time when demographic change could be tragic in the future for countries that ignore or at least forget their roots.
Dear friends …
I have just mentioned: INDEPENDENCE … THE HOMELAND or THE COUNTRY … THE ROOTS … and … THE FUTURE, let us now see how The faithful son of France, Victor Hugo will speak about it in his own words during a short dialogue with me, similar to those I had done with several heroes of European and world culture in my writings and my book DIALOGUES ACROSS THE CENTURIES or DIALOGUES ACROSS THE CENTURIES:

A DIALOGUE WITH VICTOR HUGO

 

G. Onsy- Dear Victor, I would like to know how you see the glory of France during your time.
V. HUGO- We will have these great United States of Europe, which will crown the old world as the United States of America crowns the new.
G- But to get there we must have the freedom to choose independence from the empire of our world today.
V- We are a people proud of its motto: FREEDOM.
G- Let me then complete your quote that you once said: “Whoever has freedom must also have the will”.
V- Yes, let us save freedom, freedom saves the rest.
G- But do you believe that with this legendary freedom France will truly be the leader of Europe?
V- Europe cannot be at peace as long as France is not happy. I always say:
Saving Paris is more than saving France, it is saving the world. What Paris advises, Europe meditates; what Paris begins, Europe continues.
G- You speak very well of Paris
V- Yes; Breathing Paris preserves the soul.
G- So, speaking like that of Paris, you remind all French people of their roots.
V- Yes, I always repeat:
Change your opinions, keep your principles; change your leaves, keep your roots intact.
G- Roots, the rich heritage of the past?
V- Yes, I believe in unity, persistence, logic, the adhesion of yesterday with tomorrow. what I was yesterday, I will be tomorrow. Man today sows the cause, Tomorrow God ripens the effect.
G- Oh, you speak of God, but will those who are proud of freedom of thought agree with you when it comes to the future?
V- The future belongs to no one! The future belongs to God! Every time the hour strikes, Everything here below bids us farewell.
G- However, many who go so far as to mock everything do not believe in the existence of God.
V- God is behind everything, but everything hides God. God is the invisible obvious.
G- Dear Victor Hugo; you are preaching to us, aren’t you?
V- No; but I simply say that by God, – let us fix the meaning of this word again, – we mean the living infinite.
G- It is Hugo the poet who speaks then.
V- Aren’t you a poet, poetry is the star that leads kings and shepherds to God.
G- Perhaps we need to find this star, but where?
When we seek God, love says: this way!
G- Really?
V- Yes, yes… God is the boundless and endless day that says: I love.
G- To love… to love oneself, to love others, to love one’s homeland, to love life.
V- Certainly, to love is to savor, in the arms of a loved one, The amount of heaven that God put in the flesh.

GeorgeOnsy-Egypt
Founder-President RRM”

The beautiful dialogue with Victor Hugo concludes his discussion by transporting us into a metaphysical atmosphere in which he questions, through dialogue with the writer, the future of France. A wonderful journey back in time as in

https://www.amazon.com/DIALOGUES-ACROSS-CENTURIES-Messaging-Whisper/dp/B0BVFCQ87M

Cinzia Rota (Italy), writer, poet, graphic designer and media expert, as a professional mediator and commentator in French language introduced in a very professional way the two Zoom meeting sessions, summarized below:
“I spent 10 years of my life in France working in the development of artistic, cultural and territorial heritage through the first web platforms of the French National Chamber of Commerce and Tourism. I like to think that global communication can help human relationships. Art and Culture are a powerful medium that, combined with an empathetic approach, becomes an essential resource for the survival of the soul and an important symbol of peace and connection between people.”

Cao Shui (China), poet and Festival organizer – “Paris is in decline: the glory and challenges of French culture” – Excerpt: “When I look back at the development of human thought, many of its origins can be traced there, but we also see that today’s France is slowly sinking. The United States, China, Russia and India have become important centers of influence. The Chinese always hope that the Chinese Renaissance will influence the world, as the Great Poetry Movement that I initiated did.”

Gordana Saric (Montenegro), poet, writer, artist – She illustrated in great detail ̶ during the two Zoom sessions, enchanting the participants with her poems in French and her songs ̶ the richness of the French language from a cultural and pacifist perspective and as a former French teacher. For her, cultural integration is affirmed in the name of peace and tolerance between peoples. She concluded her speech by reciting some poems and singing in French.

Orlando Simiele (France) – As a poet and writer, an Ambassador of Peace through his published books, poems and writings, he lives and works in the French municipality of Haute-Savoie, near Geneva. According to him, the feelings of humanity, peace and unity should march together and the acme is represented by this important meeting. Will and freedom go hand in hand, France and its capital Paris must therefore represent the so-called peace for all those who seek a priority at European level.

Isabella Sordi (Italy), poet and writer – Her speech is mainly based on the need to arouse the ability to be moved and to feel through art. She mentions, in this regard, French culture. This ability is lacking in today’s world and must be transmitted in particular to young people, the men of tomorrow, to spread the concept of Human Rights and the primary good of humanity which is Peace. At the end of her speech, Isabella reads a poem on the topic. At the end of her speech, she recites a poem in French.

Abu Zubier (France): “The contribution of French culture in today’s world” – “French culture has always been a guide for art, philosophy and social change. Even today, in a world facing crisis and transformation, the influence of France is omnipresent. Take literature for example. Victor Hugo, one of the greatest French writers, did not just write stories: he spoke on behalf of humanity. His novel “Les Misérables” is more than a book, it is a powerful voice for justice, compassion and the struggles of ordinary people. His words continue to inspire movements for human rights and equality around the world. In philosophy, thinkers such as Voltaire, Rousseau and Sartre have shaped ideas of democracy, freedom and existentialism, ideas that still influence the way we see society and ourselves today. The same is true in the fields of art, cinema, cuisine, debates on climate change, the ethics of artificial intelligence and human rights. The country played a key role in the Paris Agreement on the fight against climate change and continues to promote ethical debates on artificial intelligence and French cinema continue to push the boundaries of creativity.”

Saint Gabriel /France) – In short, after a deep sociological and political reflection, the university professor outlines the dichotomies of the current French political system and the recurring inability to dialogue with immigrant populations. He then focuses on the purely linguistic aspect, that is, a story that meets a language. The principle of writing is, in his opinion, to make a language a practice of language.

Ada Rizzo (Italy/Kenya), writer and poet, founder of an NGO in Kenya. Through her literary activity of prose, poetry and cultural promotion volunteering in Africa she supports peace, human rights, and especially women victims of violence. In her speech she highlighted the evolution of literature and the current synergies between France and Italy.

Letizia Caiazzo (Italy), from the height of her eclectic experience as an artist, poet and writer, underlined how French culture is not disappearing, but how it has adapted and transformed, gaining new influence through soft power and maintaining its relevance in the contemporary world.

Mirela Leka-Xhava (France), author of five books in Albanian and French, with a literary background also as a former librarian, made a quick overview of the current situation of French culture, mentioning, in particular, poets and philosophers of the 18th century such as Voltaire, Rousseau, Montesquieu (a name that inspired her collection of poems: “Les Fleurs de la rue Montesquieu”, through the philosophy of the Enlightenment and humanism up to the Renaissance. Furthermore, according to her, at the end of her exhaustive speech, it is appropriate to educate children to peace. In conclusion, the world needs a change and words have the power to change it.

Hamid Med Boumlik (Morocco). French culture in Morocco has undergone a slight decline in recent years compared to previous years, when access to French culture, through its institutes and cultural centers, was almost free. French culture and the French language are closely linked to the policy managed by the French Ministry of Culture. French culture should face and resist the change and mutation that the world of today and tomorrow is going through, especially the digital wave and artificial intelligence in particular.

Tina Ferreri (Italy) spoke at the end of the meeting with her poetic intervention.

Frederique Racibor (France), speaking via Messenger, raised an essential question: the place and perception of French culture in today’s world. She expressed concern about a possible erasure or the growing indifference towards a heritage that is nevertheless rich and influential. The appeal of this text is an invitation to reflection: “Does the culture of a people need to be actively defended or does it shape itself, depending on developments and influences?”



CONCLUSION

To conclude, the two-session Zoom meeting was an important springboard for further meetings regarding other linguistic areas with personalities and members belonging to other geographical areas. The aim of these forums is to connect different cultures and civilizations in a single large melting pot capable of reflecting a multi-ethnic society capable of operating a fusion between cultures and specific identities of migrants, destined to harmonize with those of the natives. On the sidelines of this global discourse, the aim is to pursue ideals of peace, religious harmony, environmental protection and attention to the waste of resources.

• Dr. Arch. Franca ColozzoMember UIA- UNION OF THE INTERNATIONAL ARCHITECTS | writer! Poet | Freelance |• author of about 21 books in multilingual languages ​​| Peace Ambassador at GPLT –GLOBAL PEACE LET’S TALK (UK) | CEO of RRM3 – RINASCIMENTO RENAISSANCE – Millennium III, founded and chaired by prof. George Onsy (Cairo, Egypt).

 

 

*** IT

La cultura francese ed il mondo d’oggi

Durante le due sessioni Zoom del 22 e 23 febbraio 2025 per l’area francofona ̶ condotte dal prof. George Onsy (Cairo, Egitto), come fondatore e presidente dell’associazione culturale RRM3 – RINASCIMENTO RENAISSANCE MILLENNIUM III, in sintonia con la ONG GPLT- Global Peace Let’s Talk (UK) ̶ sono stati trattati temi importanti inerenti alla cultura francese ed alle sue connessioni con il mondo di oggi.

In qualità di CEO/Direttrice Esecutiva del Movimento Internazionale RRM3, chi qui scrive questo report, dopo il saluto di benvenuto, ha introdotto la riunione, illustrando a grandi linee il Forum francofono dell’Accademia ETERNORAMA, con oltre 13 lingue su Facebook, creato dalla mente brillante del prof. Onsy.

L’Accademia ETERNORAMA è nata in collaborazione con la rivista culturale “Millennium Renaissance – The Awated Mindshift“, giunta alle soglie della sua terza pubblicazione, online e cartacea, e che ha già ottenuto un enorme successo di pubblico, debuttando nei tredici gruppi linguistici ETERNORAMA presenti su Facebook.

https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=122216790638037134&id=61551114037674&rdid=hXcojiP0KaoxVCio#

In sintesi, RINASCIMENTO – Millennio III lavora soprattutto per il futuro dell’Europa, preoccupandosi anche della sua rapida trasformazione demografica, che ne modificherà radicalmente l’identità, e della gestione dei conflitti presenti e futuri nati dall’inevitabile divario tra la laicità dei governi europei e i diversi livelli di comprensione e pratica delle religioni. La CEO di RRM3 ha poi passato la parola al Presidente Prof. George Onsy (Cairo, Egitto).

“Cari amici francesi, francofoni e tutti coloro che apprezzano la cultura francese che ha dato molto al nostro mondo. Sì, nostra carissima Francia… non dimenticheremo mai LO SPIRITO DELLE LEGGI di Montesquieu; né l’impressionismo e il surrealismo, né Cartesio, né Molière, né Chateaubriand, né Giovanna d’Arco; il secolo dell’Illuminismo e altri che hanno compiuto passi straordinari nel lungo cammino della storia umana. Ma soprattutto; il tuo sublime motto: LIBERTÀ FRATELLANZA UGUAGLIANZA pur sapendo che la libertà non esclude il rispetto. È anche la libertà di non seguire le grandi potenze che oggi dominano il nostro mondo. La fratellanza non è possibile senza l’uguaglianza. Sì, è una Fraternità che accoglie tutti per uno scambio equilibrato di culture, pur mantenendo sempre l’identità della patria il cui inno nazionale risuona eternamente nelle nostre orecchie, in un momento in cui i cambiamenti demografici potrebbero rivelarsi tragici in futuro per i Paesi che ignorano o quantomeno dimenticano le proprie radici.

Cari amici… Ho appena menzionato: L’INDIPENDENZA… LA PATRIA o IL PAESE… LE RADICI… e… IL FUTURO, vediamo ora come il fedele figlio della Francia, Victor Hugo ne parlerà con parole sue durante un breve dialogo con me, simile a quelli che avevo fatto con il mio eroe e il mio libro in Europa “DIALOGUES ACROSS THE CENTURIES” – “DIALOGHI ATTRAVERSO I SECOLI” A DIALOGUE WITH VICTOR HUGO – UN DIALOGO CON VICTOR HUGO.

Onsy- Caro Victor, vorrei sapere come hai visto la gloria della Francia durante il tuo tempo.
HUGO- Avremo questi grandi Stati Uniti d’Europa, che incoroneranno il vecchio mondo come gli Stati Uniti d’America incoroneranno il nuovo.
G- Ma per arrivarci dobbiamo avere la libertà di scegliere l’indipendenza dall’impero del nostro mondo odierno.
V- Siamo un popolo orgoglioso del suo motto: LIBERTÀ.
G- Vorrei quindi completare la citazione che hai detto una volta: “Chi ha la libertà deve avere anche la volontà”.
V- Sì, salviamo la libertà, la libertà salva il resto.
G- Ma lei crede che con questa leggendaria libertà la Francia diventerà davvero la leader dell’Europa?
V- L’Europa non potrà essere in pace finché la Francia non sarà felice. Dico sempre che salvare Parigi non significa solo salvare la Francia, significa salvare il mondo. Ciò che Parigi consiglia, l’Europa medita; Ciò che Parigi inizia, l’Europa continua.
G- Parli molto bene di Parigi V- Sì; Respirare Parigi preserva l’anima.
G- Quindi, parlando di Parigi, ricordi a tutti i francesi le loro radici.
V- Sì, lo ripeto sempre: cambiate le vostre opinioni, mantenete i vostri principi; cambia le foglie, mantieni intatte le radici.
G- Le radici, la ricca eredità del passato?
V- Sì, credo nell’unità, nella perseveranza, nella logica, nell’adesione di ieri con domani. quello che ero ieri, sarò domani. L’uomo oggi semina la causa, domani Dio matura l’effetto.
G- Oh, tu parli di Dio, ma coloro che sono orgogliosi della libertà di pensiero saranno d’accordo con te quando si tratta del futuro?
V- Il futuro non appartiene a nessuno! Il futuro appartiene a Dio! Ogni volta che scocca l’ora, tutto quaggiù ci saluta.
G- Tuttavia, molti di coloro che arrivano a deridere tutto non credono nell’esistenza di Dio.
V- Dio è dietro ogni cosa, ma ogni cosa nasconde Dio. Dio è l’invisibile ovvio.
G- Caro Victor Hugo; ci stai facendo la predica, non è vero?
V- No; ma dico semplicemente che per Dio, – fissiamo ancora una volta il significato di questa parola, – intendiamo l’infinito vivente.
G- Allora è il poeta Hugo a parlare.
V- Non sei un poeta? La poesia è la stella che conduce i re e i pastori a Dio.
G- Forse dobbiamo trovare questa stella, ma dove?
Quando cerchiamo Dio, l’amore dice: di qua!
G- Davvero?
V- Sì, sì… Dio è il giorno sconfinato e infinito che dice: io amo.
G- Amare… amare se stessi, amare gli altri, amare la propria patria, amare la vita.
V- Certamente, amare è assaporare, tra le braccia della persona amata, la quantità di cielo che Dio ha messo nella carne.

Il bellissimo dialogo con Victor Hugo conclude la sua trattazione trasportandoci in un’atmosfera metafisica in cui egli si interroga, attraverso il dialogo con lo scrittore, sul futuro cella Francia. Meraviglioso viaggio a ritroso nel tempo come in

https://www.amazon.com/DIALOGUES-ACROSS-CENTURIES-Messaging-Whisper/dp/B0BVFCQ87M


L’introduzione di Cinzia Rota (Italia), scrittrice, poetessa, grafica ed esperta di media, nella qualità di mediatrice professionale e commentatrice in francese delle due sessioni di Zoom meeting, è di seguito riportata in sintesi: “Ho trascorso 10 anni della mia vita in Francia lavorando nello sviluppo del patrimonio artistico, culturale e territoriale attraverso le prime piattaforme web della Camera Nazionale del Commercio e del Turismo Francese. Mi piace pensare che una comunicazione globale possa aiutare le relazioni umane. L’Arte e la Cultura rappresentano un potente mezzo che, unito ad un approccio empatico, diventa una risorsa essenziale per la sopravvivenza dell’anima e un simbolo importante di pace e connessione fra le persone.”

Cao Shui (Cina), poeta e organizzatore di Festival – “Parigi è in declino: gloria e sfide della cultura francese” – Estratto: “Quando ripenso allo sviluppo del pensiero umano, molte delle sue origini possono essere rintracciate lì, ma vediamo anche che la Francia di oggi sta lentamente sprofondando. Gli Stati Uniti, la Cina, la Russia e l’India sono diventati importanti centri d’influenza. I cinesi sperano sempre che il Rinascimento cinese possa influenzare il mondo, come ha fatto il Movimento della Grande Poesia da me avviato”.

Gordana Saric (Montenegro), poetessa, scrittrice, artista – Ha illustrato con dovizia di particolari -durante le due sessioni di Zoom, incantando i partecipanti con le sue poesie in francese e le sue canzoni – la ricchezza della lingua francese sotto il profilo culturale e pacifista e in qualità di ex docente di francese. Per lei l’integrazione culturale si afferma nel segno della pace e della tolleranza tra i popoli. Ha recitato, a conclusione del suo intervento, alcune poesie e cantato in francese.

Orlando Simiele (Francia) – Come poeta e scrittore, ambasciatore di pace attraverso i suoi libri pubblicati, poesie e scritti, vive e lavora in un comune francese dell’Alta Savoia vicino a Ginevra. Secondo lui i sentimenti di umanità, di pace e di unità dovrebbero marciare insieme e l’acme è rappresentato da questo importante incontro. Volontà e libertà vanno di pari passo, la Francia e la sua capitale Parigi devono quindi rappresentare la cosiddetta pace per tutti coloro che cercano una priorità a livello europeo.

Isabella Sordi (Italia), poetessa e scrittrice – Il suo intervento si basa principalmente sulla necessità di suscitare la capacità di emozionarsi e di provare sentimenti attraverso l’arte. Cita, a tal proposito, la cultura francese. Questa capacità manca nel mondo attuale e dev’essere trasmessa in particolare ai giovani, uomini del domani, per diffondere il concetto dei Diritti Umani e del bene primario dell’umanità che è la Pace. Al termine del suo intervento Isabella legge una sua poesia sul tema. Recita alla fine del suo intervento una poesie in francese.

Abu Zubier (Francia) “Il contributo della cultura francese nel mondo di oggi” – “La cultura francese è sempre stata una guida per l’arte, la filosofia e il cambiamento sociale. Anche oggi, in un mondo che affronta crisi e trasformazioni, l’influenza della Francia è onnipresente. Prendiamo ad esempio la letteratura. Victor Hugo, uno dei più grandi scrittori francesi, non si è limitato a scrivere storie: ha parlato a nome dell’umanità. Il suo romanzo “Les Misérables” è più di un libro, è una voce potente a favore della giustizia, della compassione e delle lotte delle persone comuni. Le sue parole continuano a ispirare movimenti per i diritti umani e l’uguaglianza in tutto il mondo. In filosofia, pensatori come Voltaire, Rousseau e Sartre hanno plasmato idee di democrazia, libertà ed esistenzialismo, idee che influenzano ancora oggi il modo in cui vediamo la società e noi stessi. Lo stesso dicasi in ambito artistico, cinematografico, culinario, dibattiti sui cambiamenti climatici, sull’etica dell’intelligenza artificiale e sui diritti umani. Il Paese ha avuto un ruolo fondamentale nell’accordo di Parigi sulla lotta al cambiamento climatico e continua a promuovere dibattiti etici sull’intelligenza artificiale e il cinema francesi continuano a superare i confini della creatività.”

Saint Gabriel /Francia) – In sintesi, dopo una profonda riflessione sociologica e politica, il professore universitario traccia in sintesi le dicotomie del sistema politico della Francia attuale e l’incapacità ricorrente a dialogare con i popoli immigrati. Poi si sofferma sull’aspetto prettamente linguistico, ossia di una storia che incontra una lingua. Il principio della scrittura è, a suo parere, quello di fare di una lingua una pratica del linguaggio.

Ada Rizzo (Italia), scrittrice e poetessa, fondatrice di una ONG in Kenya. Attraverso la sua attività letteraria di prosa, poesia e promozione culturale volontariato in Africa sostiene la pace, i diritti umani, e soprattutto le donne vittime di violenza. Nel suo intervento ha evidenziato l’evoluzione della letteratura e le sinergie attuali tra Francia ed Italia.

Letizia Caiazzo (Italia), dall’alto della sua eclettica esperienza di artista, poetessa e scrittrice, ha sottolineato come la cultura francese non stia scomparendo, ma come si sia adattata e trasformata, guadagnando nuova influenza attraverso il soft power e mantenendo la sua rilevanza nel mondo contemporaneo.

Mirela Leka-Xhava (Francia), autrice di cinque libri in albanese e francese, con una formazione letteraria anche come ex bibliotecaria, ha fatto un rapido excursus sulla situazione attuale della cultura francese accennando, in particolare, a poeti e filosofi del XVIII secolo come Voltaire, Rousseau, Montesquieu (nome che ha ispirato la sua raccolta di poesie: Les Fleurs de la rue Montesquieu), attraverso la filosofia dell’Illuminismo e umanistica fino a quella rinascimentale. Inoltre, secondo lei, alla fine del suo esaustivo intervento, è opportuno educare i bambini alla pace. In conclusione, il mondo ha bisogno di un cambiamento e le parole hanno il potere di cambiarlo.

Hamid Med Boumlik (Marocco). La cultura francese in Marocco ha subito un leggero declino negli ultimi anni rispetto agli anni passati, quando l’accesso alla cultura francese, attraverso i suoi istituti e centri culturali, era quasi gratuito. La cultura francese e la lingua francese sono strettamente legate alla politica gestita dal Ministero della Cultura francese. La cultura francese dovrebbe affrontare e resistere al cambiamento e alla mutazione che il mondo di oggi e di domani sta attraversando, in particolare all’ondata digitale e all’intelligenza artificiale in particolare.

Tina Ferreri (Italia) è intervenuta alla fine della riunione adducendo un suo intervento poetico.

Frederique Racibor (Francia), intervenuta via Messenger, ha sollevato una questione essenziale: il posto e la percezione della cultura francese nel mondo odierno. Ha espresso preoccupazione per una possibile cancellazione o per la crescente indifferenza verso un patrimonio che è comunque ricco e influente. L’appello di questo testo è un invito alla riflessione: la cultura di un popolo ha bisogno di essere difesa attivamente o si plasma da sola, a seconda degli sviluppi e delle influenze?



Conclusioni

Per concludere, la riunione Zoom in due sessioni ha rappresentato un importante volano per ulteriori incontri riguardanti altre aree linguistiche con personalità e membri appartenenti ad altre aree geografiche. L’obiettivo di questi Forum è collegare culture e civiltà diverse in un unico grande crogiuolo in grado di rispecchiare una società multietnica in grado di operare una fusione tra culture e identità specifiche di migrati, destinate ad armonizzarsi con quelle degli autoctoni. A margine di questo discorso globale, l’obiettivo è quello di perseguire ideali di pace, armonia religiosa, salvaguardia dell’ambiente ed attenzione allo sperpero delle risorse.

 

 

*Dr. Arch. Franca Colozzo – Membro UIA- UNION OF THE INTERNATIONAL ARCHITECTS | Scrittrice| Poetessa | Freelance | Autrice di 21 libri in multilingue | Ambasciatrice di pace presso GPLT –GLOBAL PEACE LET’S TALK (UK) | CEO di RRM3 – RINASCIMENTO RENAISSANCE – Millennium III, fondata e presieduta dal prof George Onsy (Cairo, Egitto).