ASSOLATO ARDORE
24 Novembre 2024
Oggi m’accarezza il sol ch’ogni affanno lenisce
Tace il ritmare dell’ora che del giorno l’usura
scandisce tra ruggiti di mare e coltri di nuvole
Annodate in mutevoli giochi all’orizzonte.
Muggisce l’onda, eco sonora tra falesie,
S’avvita poi il silenzio in spirali di quiete
Laggiù dove ogni confine sfuma in bruma
E solo l'incalzar dei frangenti il mare dona.
Unica voce amica son i rintocchi grevi
A scioglier il groviglio d’ogni pena
Nel ritmar del giorno che dispiega
Corolle di pensieri in solitudine estrema.
Lo sguardo ora veleggia e s’abbandona
Al sole, dopo giorni bigi, come l’ardore
Che in petto brucia e m’arrovella ognora
Oltre dei silenzi la soglia e non perdona.
***
SUNNY ARDOUR
24 November 2024
Today the sun caresses me soothing every sorrow
Silent is the rhythm of these worn-out days
beat between roars of the sea and blankets of clouds
Knotted on the horizon in changing games.
The wave bows, sonorous echo among cliffs,
Then twirls the silence in spirals of stillness
Down where every boundary fades into mist
And only the rush of breakers the sea gives.
The only friendly voice are the dull bells
To melt the tangle of every pain
In the rhythm of the day that unfolds
Corollas of thoughts in extreme solitude.
The gaze now sails and abandons itself
In the sun, after dark days, like the fire
That burns in my breast and ravishes me
Beyond the threshold of unfathomable time.
Translated by Franca Colozzo
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.