Pubblicato il 08/01/2024 00:45:15
Il Rumore delle Stelle Ascolta del silenzio il rumore, anima mia, che cerchi in ogni dove del silenzio incantatore la rassicurante voce. Eppure il silenzio non ha suono, se non il rumor delle stelle che dal cosmo proviene, mentre ascolto del mondo l’assordante tuono. E m’arrovello e dico: “Perché questa voce io sola a volte sento e nessun altro?” Ultima tra le creature dell’universo, assorta, afferro la tua suadente voce che su sentieri senza tempo mi conduce. Amo il tuo richiamo, o silenzio, che l’anima mia in un’eco riproduce, quando di questa Terra smorzo l’irata voce, senza pace e in guerra. Listen to the noise of silence, my soul, which you seek everywhere of the enchanting silence the reassuring voice. Yet silence has no sound, if not the sound of the stars that comes from the cosmos, while I listen to the world the deafening thunder. And I struggle and I say: “Why do I hear this noise and no one else?" Last among creatures of the universe, absorbed, I grab your persuasive voice than on timeless paths leads me. I love your sound, oh silence, that my soul reproduces in an echo when I muffle the angry voice of a world with no peace and in war. Translated by Franca Colozzo *** (Danish) Stjernernes støj. Af Franca Colozzo. På dansk ved Farzaneh Dorri Lyt til lyden af stilhed, min sjæl, som du søger overalt af den fortryllende stilhed den betryggende stemme. Alligevel har stilhed ingen lyd, hvis ikke lyden af stjernerne der kommer fra kosmos, mens jeg lytter til verden; den øredøvende torden. Jeg anstrenger mig og tænker: “Hvorfor hører jeg alene denne støj, og ingen andre gør det?” Som den sidste blandt universets skabninger, absorberet, griber jeg din overbevisende stemme, som på vej hen til tidløse stier fører mig. Du stilhed! Jeg elsker din lyd, som min sjæl gengiver i et ekko; når jeg dæmper den vrede stemme af en verden i krig, uden fred. Oversat fra engelsk til dansk af Farzaneh Dorri Translation Copyright ©®Farzaneh Dorri 2024
« indietro |
stampa |
invia ad un amico »
# 9 commenti: Leggi |
Commenta » |
commenta con il testo a fronte »
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.
|