A suon di guerra e pace
Di pace tanto si parla,
si ride e si bivacca
nello stagno tranquillo
d'un esistenza piatta.
C'è voglia di risate
dopo tante mascherate,
tra un Carnevale e l'altro,
ridiamo al par d'un matto.
San Valentino si traveste
già dal primo mattino,
come se fosse un gioco
l'amore o fatuo fuoco.
Preghiamo per la pace
mentre si gioca a sfasciare
quel poco ch'è rimasto,
ma non c'è niente da fare!
Così di ben in meglio,
dopo la pandemia,
si spegne ogni luce,
vita da ignavi e così sia...
***
Sound of war and peace
There is so much talk of peace,
we laugh and camp
in the quiet pond
of a flat existence.
There is a desire for laughter
after so many masquerades,
between one Carnival and another,
we laugh like crazy.
Valentine's Day dresses up
already from the early morning,
as if it were a game
love or fatuous fire.
Let's pray for peace
while playing to smash
what little is left,
there's nothing to do!
So much for the better,
after the pandemic,
every light goes out,
slothful life and so be it ...
@Franca Colozzo
Per favor firmate la seguente petizione. Grazie di cuore.
https://www.change.org/p/ant%C3%B3nio-guterres-europe-for-peace-europa-per-la-pace
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.