:: Pagina iniziale | Autenticati | Registrati | Tutti gli autori | Biografie | Ricerca | Altri siti ::  :: Chi siamo | Contatti ::
:: Poesia | Aforismi | Prosa/Narrativa | Pensieri | Articoli | Saggi | Eventi | Autori proposti | 4 mani  ::
:: Poesia della settimana | Recensioni | Interviste | Libri liberi [eBook] | I libri vagabondi [book crossing] ::  :: Commenti dei lettori ::
 

Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore č soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. (da "Il tempo ritrovato" - Marcel Proust)

Sei nella sezione Proposta_Articolo
gli ultimi 15 titoli pubblicati in questa sezione
gestisci le tue pubblicazioni »

Pagina aperta 1205 volte, esclusa la tua visita
Ultima visita il Thu Nov 21 04:34:45 UTC+0100 2024
Moderatore »
se ti autentichi puoi inserire un segnalibro in questa pagina

Forza evocatrice che sa tradursi in rime da bāttima marina

Argomento: Letteratura

Articolo di Nazario Pardini 

Proposta di Maurizio Soldini »

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 0 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »




Pubblicato il 02/10/2014 12:33:39

mercoledì 1 ottobre 2014

NAZARIO PARDINI: LETTURA DI "MAURIZIO SOLDINI: SOLO PER LEI..."

 

 Maurizio Soldini: Solo per lei. Effemeridi baciate dal sole, LietoColle, Faloppio, 2013

 

Forza evocatrice che sa tradursi in rime da bàttima marina

 

Un canzoniere d’amore intenso, generoso, eroticamente contaminante, i cui versi, con grande empatia, abbracciano la dilatazione dell’anima verso la luminescente sinfonia di Mina, la donna amata; verso “Una donna più bella assai che ‘l sole,” (Francesco Petrarca, Canzoniere, 119). La citazione mette bene in movimento la polisemica struttura di sapido valore partecipativo. E quale autore, Soldini, poteva scegliere come momento prodromico  per il suo canto se non che il Petrarca; il cantore dei cantori. Solo per lei, il titolo della plaquette. Ed è qui che incontriamo la totale corrispondenza fra il sentimento dei sentimenti e la vita. Dacché l’amore è vita. Lo è con i suoi slanci passionali, con le sue rattenute esistenziali, con le sue fughe oltre la terrenità, con i suoi abbracci eterei, celestiali, con i suoi abbrivi oblativi, sapidi di nirvana edenico, con i piccoli eventi della quotidianità. E non è forse l’amore la causa scatenante di tutti i nostri sentimenti? 

 

E la passione, la tristezza, l’edonismo, la gioia, la follia, la gelosia, l’odio, la noia, l’umorismo e il male di esistere non sono forse categorie dell’anima legate alla sopraffazione dell’amore sulla ragione, o all’assenza dell’amore stesso, o alla sua piena esplosione? E in questo poema troviamo tutta la gradazione, tutto il climax del polisemico sentimento; tutta la forza evocatrice che sa tradursi in versi da bàttima marina per la loro ondulazione metrica volta a combinarsi col magma interiore dell’Autore. Un significante metrico di grande efficacia visiva. Una grande simbiotica fusione fra significato e significante infoltita di pregevoli configurazioni stilistiche per la resa del canto. Ed è la Natura con i suoi quadri avvolgenti a farsi disponibile per le concretizzazioni degli impatti emotivi: mattini madidi, il tuo sole, stelle, la notte buia, il cielo, la quiete del mare, brezze marine. Illuminazioni che si fanno incontro all’abbraccio del poeta; che entrano nella sua anima per trasferirvi sostanza e potenzialità creativa, fonica, e cromatica; una sostanza che si vivacizza in battiti di ciglia, in occhi di mare, in labbra dolci, or rosa, or rosse, in voce tua soave, in canto di sirena. Accostamenti fisici a respiri, a istanti fermati in un eterno che perdura. E tutto si declina in una totalità che tende ad escludere il dubbio:

 

Desisti dal pensare che non ti amo

non chiederti se è uno sbaglio avermi incontrato

perché il tempo ti dirà chi sono e il dubbio poi sarà lasciato

cadere in mare aperto e il cuore tuo navigherà in porto fidato (pag. 23).

 

Il mare. 

Un simbolo di romantica memoria, dove si avventurano sogni, e che simboleggia la vaga libertà dello spirito. È in quella immensità che di solito il poeta si tuffa con la sua aspirazione all’immenso:

 

Aspetto insieme a te che il sole sorga

nel bianco chiarore dell’alba marina

a colorare il mare che ancora ha toni grigi.

(…)
parole che il sole e questo mare

sanno intendere, ma che tu sola, Mina, anima mia,

sai leggere e capire nel dire mio mutato nel silenzio

che ti comunico guardando nei tuoi occhi

tra i baci dati a perdifiato sull’umida battigia

di questa fresca mattina alla cara marina (pg. 25).

 

Sinestesie, rime, assonanze per accompagnare la cifra lirica di euritmica musicalità dal sapore petrarchesco. Enjambements senza respiro vòlti ad una narrazione impellente, esondata da un’anima carica di voglia di amare. Una piena fusione fra erotismo e una marina che si fa presenza di passione traslata in luce. Una verticalizzazione che dagli strati più nascosti dell’anima si inabissa nella  luminosità del cielo. Ma nella vita, come nell’amore, giocano i sospetti, e spesso s’insinuano nebbie e oscurità. Sono questi che Soldini vuole cancellare, per tradurre il tutto in speranza, ricorrendo anche al lume dei ricordi:

 

Non entrare e non restare nella stanza buia del sospetto,

del dubbio che aggiunge nebbia a oscurità.  

Se adagi il pensiero nella perplessità che blocca

e non ti fa guardare avanti con speranza,        

ricorda di recuperare quel lume dal cassetto

dei ricordi che il cuore tuo conserva gelosamente

nell’angolo segreto a cui soltanto in due si può accedere (pg. 27).

 

Afferma La Rochefoucauld che “considerando i risultati, l’amore si avvicina più all’odio che all’amicizia”. Mentre un poeta contemporaneo afferma che “l’amore è un’infezione dell’anima che si trasmette al corpo tramite la vista”. Il fatto sta che Soldini sa elevare questo sentimento alle soglie del cielo per la grande spiritualità da cui è sostanziato. Un volo in alto, nel delirio d’estate, per raggiungere le vette dei baci rubati ai minuti che passano senza aspettare:

 

Ho tanto bisogno di veleggiare

nel nostro desiderio di bellezza

e se è il caso di naufragare

nella profondità dell’azzurro

degli occhi tuoi di mare (pg. 55).

 

E sa l’Autore che il tempo fugge; è cosciente della sua precarietà, della sua inafferrabile presenza; per questo sente forte il bisogno di tramutare il rapporto della sua vicenda col tempo in carpe diem, di dare tutto se stesso alla donna che ama, sapendo che la vita sono i giorni prestati dalla morte. Un denso incitamento a viverlo questo spazio, e a non gettare al vento la cosa più sacra che il Cielo ci abbia donato:

 

E sopravvive il canto maturo

di effemeridi baciate dal sole (pg. 57).

 

I versi, spesso ipermetrici, frutto di raddoppiamenti fra settenari e endecasillabi, fra quinari e endecasillabi, o endecasillabi e ottonari:

 

Eravamo in un mare in burrasca le onde travolgenti

sempre più alte e incontrollate che sopravanzavano

portandoci a derive di parole ineffabili e pur dette (pg. 33),

 

si alternano a pièces in cui l’endecasillabo giganteggia fra versificazioni più brevi o più ampie, sfoderando tutta la sua maestosa musicalità:

 

Se la dea si adorna di beltà

nella luminescenza della sera

che imbianca i folti boschi 

attorno al lago dai riflessi argentei

e invia a noi messi in ascolto

l’invito al casto amore

che si tramuta nella fedeltà… (A Nemi).

 

Uno spartito di euritmica sonorità che ben accompagna la sintonia fra umanizzazione naturistica e abbrivi erotico-emotivi della liricità dell’opera.

Ed è il memoriale che s’impenna con le sue rievocazioni preziose e generose. È il ricordo di giorni di sole, di intemperanze di voluttà, di baci e sorrisi, di una feria d’estate, a Praga, in Provenza, dove ritorna alla luce un tempo passato a calpestare il ponte Carlo, e dove i campi hanno profumato di lavanda nelle serate fresche di limone. 

  

Qui la poesia di Soldini assume i connotati di un lirismo avvolgente di intima potenzialità. È in questo riemergere, forse, lo slancio più vero, più umano di un amore che vince il tempo:

 

Tu mi riemergi ancora come fonte

dalla memoria dei percorsi 

interni alla ricerca delle mie radici

di quello che io sono adesso

ginestra innestata su una rosa (pg. 51).

 

Perché, al fin fine, è proprio alla Poesia che Soldini affida tutto se stesso, al suo misterioso ed epifanico connubio fra anima ed amore, fra cuore e vita. È in essa che vuole incidere la felicità che Mina gli porge in dono. E se si eleva “in alto sul clivo rupestre”, lo fa per guardare lontano, per rendere supremo il suo canto; lo fa per :

imparare a respirare e a vivere di poesia (Sapienza della nudità terrestre). 

                                                                   Nazario Pardini

 

http://nazariopardini.blogspot.it/2014/10/n-pardini-lettura-di-maurizio-soldini.html

 

http://www.inmondadori.it/Solo-lei.../eai978887848793/

 

 

 


« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 0 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »

I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Maurizio Soldini, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa puō sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.

 

Di seguito trovi le ultime pubblicazioni dell'autore in questa sezione (max 10)
[se vuoi leggere di pių vai alla pagina personale dell'autore »]

Maurizio Soldini, nella sezione Proposta_Articolo, ha pubblicato anche:

:: [ Letteratura ] Maurizio Soldini: l’oltre del pensiero poetico , di Massimo Nardi (Pubblicato il 04/07/2015 09:20:33 - visite: 1418) »