QUELLO CHE HANNO FATTO IERI POMERIGGIO*
hanno incendiato la casa di mia zia
ho pianto come fanno le donne alla tv
piegandomi a metà
come una banconota da cinque sterline.
Ho chiamato il ragazzo che mi amava
tentato di fare la voce normale
ho detto ciao
ha detto Warsan, che c’è, che è successo?
ho pregato,
e queste sono più o meno le mie preghiere:
caro dio
vengo da due paesi
uno ha sete
l’altro è in fiamme
serve acqua a tutti e due.
Dopo, quella notte
tenendo un atlante in grembo
ho passato le dita sul mondo intero
e ho bisbigliato
dove fa male?
ha risposto
dappertutto
dappertutto
dappertutto.
WARSAN SHIRE*
*è una performer nata nel 1988 in un campo per rifugiati in Kenia da genitori somali ed emigrata dopo un anno nel Regno Unito. Una selezione delle sue poesie è apparsa nell’antologia Your family, your body (Penguin 2017). Traduzione di Paola Splendore.
(*letta su "Internazionale" di qualche tempo fa )
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Angelo Naclerio, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.