Pubblicato il 01/07/2015 11:50:49
AS PESSOAS SENSÍVEIS
As pessoas sensíveis não são capazes De matar galinhas Porém são capazes De comer galinhas O dinheiro cheira a pobre e cheira À roupa do seu corpo Aquela roupa Que depois da chuva secou sobre o corpo Porque não tinham outra O dinheiro cheira a pobre e cheira A roupa Que depois do suor não foi lavada Porque não tinham outra «Ganharás o pão com o suor do teu rosto» Assim nos foi imposto E não: «Com o suor dos outros ganharás o pão» Ó vendilhões do templo Ó construtores Das grandes estátuas balofas e pesadas Ó cheios de devoção e de proveito Perdoai-lhes Senhor Porque eles sabem o que fazem
| LE PERSONE SENSIBILI
Le persone sensibili non sono capaci Di uccidere galline Però sono capaci Di mangiare galline Il denaro odora di povero e odora Le vesti del suo corpo Quelle vesti Che dopo la pioggia asciugarono sul corpo Perché non ne avevano altre Il denaro odora di povero e odora Le vesti Che dopo il sudore non furono lavate Perché non ne avevano altre «Guadagnerai il pane con il sudore del tuo volto» Così ci fu imposto E non: «Con il sudore di altri guadagnerai il pane» O venditori del tempio O costruttori Delle grandi statue ingombranti e pesanti O colmi di devozione e profitto Perdonali Signore Perché loro sanno quello che fanno
|
traduzione di Roberto Maggiani http://semicerchio.bytenet.it/articolo.asp?id=763
« indietro |
stampa |
invia ad un amico »
# 0 commenti: Leggi |
Commenta » |
commenta con il testo a fronte »
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Loredana Savelli, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.
|