Ripeto il tuo nome come sigillo
mentre sale alla gola la parte nascosta
di tutto ciò che è manifesto
ripeto il tuo nome, nel giro dei rulli
delle preghiere, nell’acqua che scende
dalle tue mani sul sasso, la felce
e una giovane pigna confusa alle altre.
Il tuo vento serale illuminato
spinge lontano dal tempo lo sguardo.
Nel reciproco scambio del nostro calore
il corpo riflette immagini e vita
riverberando nei piccoli grani
che il verbo conoscere porta nel ventre
la mano, in ebraico, come una mussola,
e aggiungendo una lettera, alla sorgente,
apre la breccia, divina per gli occhi:
il dito di Venere sfiora la testa
e quello di Giove la cistifellea,
il medio, Saturno, lo spleen della milza,
con l’anulare, il dito del sole,
mette l’anello al tuo fegato santo,
il mignolo infine si lega col cuore.
E tutta la Mudrā è solo al principio
di quando portavi una piccola mano
a una sposa, d’argento, promessa e sul muro
della sua casa coloravano mani
bambini lucenti per il matrimonio.
Risalgo il sentiero, seguendo il calore
tra le piccole chiavi delle clavicole
varcando la soglia del pomo d’adamo,
il prisma di suoni, i suoi colori,
sotto la lingua, dove è custodito
cosa avvenne negli inferi. Ecco i gradini
i pioli e la yurta. Un corpo intero
contemplo nel viso fra le mie mani;
ripetono i piedi, le orecchie, i tuoi passi,
e gli angoli curvi delle mandibole
le amate ginocchia. Mi piego al respiro,
a pregare il mediano, la sacra colonna,
il tuo naso è la schiena che lenta accarrezzo,
posando l’amore sopra gli zigomi
le piccole ali, i nostri polmoni.
Negli occhi, al principio, trovo il tuo cuore
e un nuovo bacino sopra la fronte
fino ai capelli, i tuoi reni, ti bacio
le radici celesti distese nell’aria.
C’è un matrimonio nel viso, concorde
la nostra bambina dentro la culla,
nel corno d’amon, si è arrotolata
al cervello più antico fra le sue madri,
la dura e la pia; e uno splendido ragno
bagna ora la tela, il santuario di fuoco,
con nodi vitali- tra i giovani fili
si scorge nell’ombra madreperlacea,
dove ondeggia una pigna ricca di nero,
al ritmo solare la bianca sostanza,
si espande nel buio in corona radiosa
fra i suoni degli organi e nomi di membra.
Una lingua di gioia cola nell’hara,
dalla cima dell’albero tinta d’azzurro
alla piccola mandorla, orlata di luce,
nella stasi più grande del nostro Sabbat.
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Amina Narimi, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.